×

之前一样尺寸价格是13 英文

之前一样尺寸价格是13 英文(尺码用英语怎么说)

admin admin 发表于2024-03-31 17:13:12 浏览6 评论0

抢沙发发表评论

大家好,关于之前一样尺寸价格是13 英文很多朋友都还不太明白,不过没关系,因为今天小编就来为大家分享关于尺码用英语怎么说的知识点,相信应该可以解决大家的一些困惑和问题,如果碰巧可以解决您的问题,还望关注下本站哦,希望对各位有所帮助!

本文目录

尺码用英语怎么说

  “尺码” 一般指衣服、鞋袜肥瘦或大小,以及人体的某些部位长短和大小。那么你知道尺码用英语怎么说吗?下面来学习一下吧。

  尺码的英语说法1:

  size

  尺码的英语说法2:

  yardage

  尺码的相关 短语 :

  尺码分配 size assortment

  日本尺码 Japanese size

  尺码标签 Size Label ; size label

  大号尺码 large size

  尺码贴纸 size sticker

  尺码的英语例句:

  1. Check that your size is in stock.

  查查你的尺码是否有货。

  2. This jacket is just my size.

  这件夹克正合我的尺码。

  3. I think I can find the right size for you.

  我想我能给你找到合适的尺码.

  4. There are all sizes of gloves in our shop.

  我们店里有各种尺码的手套.

  5. The size of your feet determines the size of your shoes.

  你的脚的大小决定了鞋的尺码.

  6. What size shoes do you wear?

  你穿多大尺码的鞋子?

  7. This is about the right size.

  这尺码差不多.

  8. You measure yourself, enter measurements and the computer will print out the pattern.

  你量一下自己的尺寸,把尺码输进去,电脑就会把式样打印出来。

  9. The size is so small that I can’t force my feet into the shoes.

  这尺码太小,我的脚没法穿进这双鞋里.

  10. He bought a greatcoat for himself of soothing proportions.

  他给自己买了一件尺码肥大舒适的大衣.

  11. I’m sorry, those overcoats are not available in your colour and size.

  对不起, 这种外套没有你要的颜色和尺码.

  12. Do you have any shoes in my size?

  你们这里有适合我的尺码的鞋子 吗 ?

  13. Do you wear the same size clothes this year as you wore last year?

  你今年穿的衣服和去年的尺码一样 吗 ?

  14. They’re simple in design, small in size and light in weight.

  设计简洁 、 尺码不大、重量也很轻.

  15. We do discount for bulk orders . Please contact us for details.

  答)请联络我们以查询我们有没有你想要的型号及尺码.

找一篇英文对话 有关外贸交易有关的文章 (急) 谢谢

1.What’s the size?多大尺寸? 90X90 (Ninety by ninety)九十乘九十。 2.What’s the CMB? 体积多大? 0.07M3 (zero point zero seven cube meter) 0.07立方米。 3.What’s the best/last price? 最低价是多少? ¥2.5 (Two point five)] 两块五。 4.How many designs?有几个款式? 3 designs .三个款式。 5.How many colors? 有几种颜色? 3 colors. Red, yellow and blue. 3种颜色,红、黄、蓝。 6.How many pcs one CTN?一箱装多少件? 12 dozen, 144pcs. 12 12打,144件一箱。 7.When shall we deliver?什么时候交货? 8.Where shall we deliver? 货送到什么地方? Where is your warehouse?仓库在哪儿? 9.30% deposit.付30%的订金。 10.Only one sample here. We can’t give you.这里只有一个样品, 不能给你。 11.Too expensive/much.太贵了。 12. Any discount?有折扣吗? 13.Cheaper?可以便宜一点吗? 14.Show me this!这个拿下来看看。 15.Good quality or ordinary quality?质量好的还是普通的? 16.¥180 for a set . 180元一套。 17.4pcs a set.一套4个。 18.What’s the minimum quantity?最小起订量是多少? 19.At least 1 CTN. 至少一箱/件。 20.There’s minimum quantity.有最小起订量。 21.Can they be mixed?可以混装吗? 22.Mixed packing.混装。 23.Just a moment. Let me check.稍等,让我查一下。 24.Same price/size. 一样的价格/尺寸。 25.I will come again tomorrow.我明天再来。 26.Where are you from?你是什么地方人? 27.What’s your name?你叫什么? 28.May I have your card? 名片给一张,可以吗? 29.Card,please.名片。 30.Stapler,please.订书机 。31. Calculator,please.计算器。 32.Adhesive tape,please.胶带。 33.Here’s our catalogue.这是我们的目录。 34.Here’s my card.这是我的名片。 35.Your card, please.给我你的名片。 36.What’s the material.什么材料做的? The cost of raw material is increasing.原材料价格上涨。 37.Out of stock.没现货。 38.Do you have samples?有样品吗? 39.Can I buy a sample?能买一个样品吗? 40.We’ll give the money back when you place an order.下单时退钱给你。 41.Good morning/ afternoon/evening/night!早上好!中午好!晚上好!晚安! 42.Nice/Glad to meet/see you .很高兴遇见/见到你。 43.Me too!我也是! 44.Thank you .谢谢! 45.You are welcome!不用谢! 46.Come again next time.下次再来。 47.Good-bye/ See you.再见。 48.Would you like some water?要喝水吗? 49.You can visit our website.你可以上我们的网站。 50.Please have a seat.请坐。 51.How are you doing? 你好! 52.Fine.Thank you.and you?很好!谢谢!你呢? 53.I’m fine ,too. 我也很好。 54. Sweet dreams.做个好梦。 55.Have a nice trip.一路顺风。 56.Have a nice day/Evening/weekend!祝你过得愉快!周末愉快! 57.You can go to/visit our factory.你可以去我们的工厂看看。 58.You’re shrewd.你真精明。 59.Did you sleep well.你睡得好吗? 60.My future is not just a dream.我的未来不是梦。外贸英语信用证大全Kinds of L/C信用证种类 1. revocable L/C/irrevocable L/C 可撤销信用证/不可撤销信用证 2.confirmed L/C/unconfirmed L/C 保兑信用证/不保兑信用证 3.sight L/C/usance L/C 即期信用证/远期信用证 4.transferable L/C(or)assignable L/C(or)transmissible L/C /untransferable L/C 可转让信用证/不可转让信用证 5.divisible L/C/undivisible L/C 可分割信用证/不可分割信用证 6.revolving L/C 循环信用证 7.L/C with T/T reimbursement clause 带电汇条款信用证 8.without recourse L/C/with recourse L/C 无追索权信用证/有追索权信用证 9.documentary L/C/clean L/C 跟单信用证/光票信用证 10.deferred payment L/C/anticipatory L/C 延付信用证/预支信用证 11.back to back L/Creciprocal L/C 对背信用证/对开信用证 12.traveller’s L/C(or:circular L/C) 旅行信用证Names of Parties Concerned信用证有关各方名称 1. opener 开证人 (1)applicant 开证人(申请开证人) (2)principal 开证人(委托开证人) (3)accountee 开证人 (4)accreditor 开证人(委托开证人) (5)opener 开证人 (6)for account of Messrs 付(某人)帐 (7)at the request of Messrs 应(某人)请求 (8)on behalf of Messrs 代表某人 (9)by order of Messrs 奉(某人)之命 (10)by order of and for account of Messrs 奉(某人)之命并付其帐户 (11)at the request of and for account of Messrs 应(某人)得要求并付其帐户 (12)in accordance with instruction received from accreditors 根据已收到得委托开证人得指示 2.beneficiary 受益人 (1)beneficiary 受益人 (2)in favour of 以(某人)为受益人 (3)in one’s favour 以……为受益人 (4)favouring yourselves 以你本人为受益人 3.drawee 付款人(或称受票人,指汇票) (1)to drawn on (or :upon) 以(某人)为付款人 (2)to value on 以(某人)为付款人 (3)to issued on 以(某人)为付款人 4.drawer 出票人 5.advising bank 通知行 (1)advising bank 通知行 (2)the notifying bank 通知行 (3)advised through…bank 通过……银行通知(4)advised by airmail/cable through…bank 通过……银行航空信/电通知 6.opening bank 开证行 (1)opening bank 开证行 (2)issuing bank 开证行 (3)establishing bank 开证行 7.negotiation bank 议付行 (1)negotiating bank 议付行(2)negotiation bank 议付行 8.paying bank 付款行 9.reimbursing bank 偿付行 10.the confirming bank 保兑行Amount of the L/C 信用证金额 1. amount RMB¥… 金额:人民币 2.up to an aggregate amount of Hongkong Dollars… 累计金额最高为港币…… 3.for a sum (or :sums) not exceeding a total of GBP… 总金额不得超过英镑…… 4.to the extent of HKD… 总金额为港币…… 5.for the amount of USD… 金额为美元…… 6.for an amount not exceeding total of JPY… 金额的总数不得超过……日元的限度The Stipulations for the shipping Documents 1. available against surrender of the following documents bearing our credit number and the full name and address of the opener 凭交出下列注名本证号码和开证人的全称及地址的单据付款 2.drafts to be accompanied by the documents marked(×)below 汇票须随附下列注有(×)的单据 3.accompanied against to documents hereinafter 随附下列单据 4.accompanied by following documents 随附下列单据 5.documents required 单据要求 6.accompanied by the following documents marked(×)in duplicate 随附下列注有(×)的单据一式两份 7.drafts are to be accompanied by… 汇票要随附(指单据)…… Draft(Bill of Exchange) 1.the kinds of drafts 汇票种类 (1)available by drafts at sight 凭即期汇票付款 (2)draft(s) to be drawn at 30 days sight 开立30天的期票 (3)sight drafs 即期汇票 (4)time drafts 远期汇票 2.drawn clauses 出票条款(注:即出具汇票的法律依据) (1)all darfts drawn under this credit must contain the clause “Drafts drawn Under Bank of…credit No.…dated…” 本证项下开具的汇票须注明“本汇票系凭……银行……年……月……日第…号信用证下开具”的条款 (2)drafts are to be drawn in duplicate to our order bearing the clause “Drawn under United Malayan Banking Corp.Bhd.Irrevocable Letter of Credit No.…dated July 12, 1978” 汇票一式两份,以我行为抬头,并注明“根据马来西亚联合银行1978年7月12日第……号不可撤销信用证项下开立” (3)draft(s) drawn under this credit to be marked:“Drawn under…Bank L/C No.……Dated (issuing date of credit)” 根据本证开出得汇票须注明“凭……银行……年……月……日(按开证日期)第……号不可撤销信用证项下开立” (4)drafts in duplicate at sight bearing the clauses“Drawn under…L/C No.…dated…” 即期汇票一式两份,注明“根据……银行信用证……号,日期……开具” (5)draft(s) so drawn must be in scribed with the number and date of this L/C 开具的汇票须注上本证的号码和日期 (6)draft(s) bearing the clause:“Drawn under documentary credit No.…(shown above) of…Bank” 汇票注明“根据……银行跟单信用证……号(如上所示)项下开立”Invoice 1. signed commercial invoice 已签署的商业发票 (in duplicate 一式两 in triplicate 一式三份 in quadruplicate 一式四份 in quintuplicate 一式五份 in sextuplicate 一式六份 in septuplicate 一式七份 in octuplicate 一式八份 in nonuplicate 一式九份 in decuplicate 一式十份) 2.beneficiary’s original signed commercial invoices at least in 8 copies issued in the name of the buyer indicating (showing/evidencing/specifying/declaration of) the merchandise, country of origin and any other relevant information. 以买方的名义开具、注明商品名称、原产国及其他有关资料,并经签署的受益人的商业发票正本至少一式八份 3.Signed attested invoice combined with certificate of origin and value in 6 copies as reuired for imports into Nigeria. 以签署的,连同产地证明和货物价值的,输入尼日利亚的联合发票一式六份 4.beneficiary must certify on the invoice…have been sent to the accountee 受益人须在发票上证明,已将……寄交开证人 5.4% discount should be deducted from total amount of the commercial invoice 商业发票的总金额须扣除4%折扣 6.invoice must be showed: under A/P No.… date of expiry 19th Jan. 1981 发票须表明:根据第……号购买证,满期日为1981年1月19日 7.documents in combined form are not acceptable 不接受联合单据 8.combined invoice is not acceptable 不接受联合发票Bill of Loading 提单1. full set shipping (company’s) clean on board bill(s) of lading marked "Freight Prepaid" to order of shipper endorsed to … Bank, notifying buyers 全套装船(公司的)洁净已装船提单应注明“运费付讫”,作为以装船人指示为抬头、背书给……银行,通知买方 2.bills of lading made out in negotiable form 作成可议付形式的提单 3.clean shipped on board ocean bills of lading to order and endorsed in blank marked "Freight Prepaid" notify: importer(openers,accountee) 洁净已装船的提单空白抬头并空白背书,注明“运费付讫”,通知进口人(开证人) 4.full set of clean "on board" bills of lading/cargo receipt made out to our order/to order and endorsed in blank notify buyers M/S … Co. calling for shipment from China to Hamburg marked "Freight prepaid" / "Freight Payable at Destination" 全套洁净“已装船”提单/货运收据作成以我(行)为抬头/空白抬头,空白背书,通知买方……公司,要求货物字中国运往汉堡,注明“运费付讫”/“运费在目的港付” 5.bills of lading issued in the name of… 提单以……为抬头 6.bills of lading must be dated not before the date of this credit and not later than Aug. 15, 1977 提单日期不得早于本证的日期,也不得迟于1977年8月15日 7.bill of lading marked notify: buyer,“Freight Prepaid”“Liner terms”“received for shipment” B/L not acceptable 提单注明通知买方,“运费预付”按“班轮条件”,“备运提单”不接受 8.non-negotiable copy of bills of lading 不可议付的提单副本rtificate of Origin 1.certificate of origin of China showing 中国产地证明书 stating 证明 evidencing 列明 specifying 说明 indicating 表明 declaration of 声明 2.certificate of Chinese origin 中国产地证明书 3.Certificate of origin shipment of goods of … origin prohibited 产地证,不允许装运……的产品4.declaration of origin 产地证明书(产地生明) 5.certificate of origin separated 单独出具的产地证 6.certificate of origin "form A" “格式A”产地证明书 7.genetalised system of preference certificate of origin form "A" 普惠制格式“A”产地证明书Packing List and Weight List 1.packing list deatiling the complete inner packing specification and contents of each package 载明每件货物之内部包装的规格和内容的装箱单 2.packing list detailing… 详注……的装箱单 3.packing list showing in detail… 注明……细节的装箱单 4.weight list 重量单 5.weight notes 磅码单(重量单) 6.detailed weight list 明细重量单 Other Documents 1. full tet of forwarding agents’ cargo receipt 全套运输行所出具之货物承运收据 2.air way bill for goods condigned to…quoting our credit number 以……为收货人,注明本证号码的空运货单 3.parcel post receipt 邮包收据 4.Parcel post receipt showing parcels addressed to…a/c accountee 邮包收据注明收件人:通过……转交开证人 5.parcel post receipt evidencing goods condigned to…and quoting our credit number 以……为收货人并注明本证号码的邮包收据 6.certificate customs invoice on form 59A combined certificate of value and origin for developing countries 适用于发展中国家的包括价值和产地证明书的格式59A海关发票证明书 7.pure foods certificate 纯食品证书 8.combined certificate of value and Chinese origin 价值和中国产地联合证明书 9.a declaration in terms of FORM 5 of New Zealand forest produce import and export and regultions 1966 or a declaration FORM the exporter to the effect that no timber has been used in the packing of the goods, either declaration may be included on certified customs invoice 依照1966年新西兰林木产品进出口法格式5条款的声明或出口人关于货物非用木器包装的实绩声明,该声明也可以在海关发票中作出证明 10.Canadian custtoms invoice(revised form)all signed in ink showing fair market value in currency of country of export 用出口国货币标明本国市场售价,并进行笔签的加拿大海关发票(修订格式) 11.Canadian import declaration form 111 fully signed and completed 完整签署和填写的格式111加拿大进口声明书 ----The Stipulation for Shipping Terms 1. loading port and destinaltion装运港与目的港 (1)despatch/shipment from Chinese port to… 从中国港口发送/装运往…… (2)evidencing shipment from China to…CFR by steamer in transit Saudi Arabia not later than 15th July, 1987 of the goods specified below 列明下面的货物按成本加运费价格用轮船不得迟于1987年7月15日从中国通过沙特阿拉伯装运到…… 2.date of shipment 装船期 (1)bills of lading must be dated not later than August 15, 1987 提单日期不得迟于1987年8月15日 (2)shipment must be effected not later than(or on)July 30,1987 货物不得迟于(或于)1987年7月30日装运 (3)shipment latest date… 最迟装运日期:…… (4)evidencing shipment/despatch on or before… 列明货物在…年…月…日或在该日以前装运/发送 (5)from China port to … not later than 31st August, 1987 不迟于1987年8月31日从中国港口至…… 3.partial shipments and transhipment 分运与转运 (1)partial shipments are (not) permitted (不)允许分运 (2)partial shipments (are) allowed (prohibited) 准许(不准)分运 (3)without transhipment 不允许转运 (4)transhipment at Hongkong allowed 允许在香港转船 (5)partial shipments are permissible, transhipment is allowed except at… 允许分运,除在……外允许转运 (6)partial/prorate shipments are perimtted 允许分运/按比例装运 (7)transhipment are permitted at any port against, through B/lading 凭联运提单允许在任何港口转运Date & Address of Expiry 1. valid in…for negotiation until… 在……议付至……止 2.draft(s) must be presented to the negotiating(or drawee)bank not later than… 汇票不得迟于……交议付行(受票行) 3.expiry date for presention of documents… 交单满期日 4.draft(s) must be negotiated not later than… 汇票要不迟于……议付 5.this L/C is valid for negotiation in China (or your port) until 15th, July 1977 本证于1977年7月15日止在中国议付有效 6.bills of exchange must be negotiated within 15 days from the date of bills of lading but not later than August 8, 1977 汇票须在提单日起15天内议付,但不得迟于1977年8月8日 7.this credit remains valid in China until 23rd May, 1977(inclusive) 本证到1977年5月23日为止,包括当日在内在中国有效 8.expiry date August 15, 1977 in country of beneficiary for negotiation 于1977年8月15日在受益人国家议付期满 9.draft(s) drawn under this credit must be presented for negoatation in China on or before 30th August, 1977 根据本证项下开具的汇票须在1977年8月30日或该日前在中国交单议付 10.this credit shall cease to be available for negotiation of beneficairy’s drafts after 15th August, 1977 本证将在1977年8月15日以后停止议付受益人之汇票 11.expiry date 15th August, 1977 in the country of the beneficiary unless otherwise 除非另有规定,(本证)于1977年8月15日受益人国家满期 12.draft(s) drawn under this credit must be negotiation in China on or before August 12, 1977 after which date this credit expires 凭本证项下开具的汇票要在1977年8月12日或该日以前在中国议付,该日以后本证失效 13.expiry (expiring) date… 满期日…… 14.…if negotiation on or before… 在……日或该日以前议付 15.negoation must be on or before the 15th day of shipment 自装船日起15天或之前议付 16.this credit shall remain in force until 15th August 197 in China 本证到1977年8月15日为止在中国有效 17.the credit is available for negotiation or payment abroad until… 本证在国外议付或付款的日期到……为止 18.documents to be presented to negotiation bank within 15 days after shipment 单据需在装船后15天内交给议付行 19.documents must be presented for negotiation within…days after the on board date of bill of lading/after the date of issuance of forwarding agents’ cargo receipts 单据需在已装船提单/运输行签发之货物承运收据日期后……天内提示议付The Guarantee of the Opening Bank 1. we hereby engage with you that all drafts drawn under and in compliance with the terms of this credit will be duly honored 我行保证及时对所有根据本信用证开具、并与其条款相符的汇票兑付 2.we undertake that drafts drawn and presented in conformity with the terms of this credit will be duly honoured 开具并交出的汇票,如与本证的条款相符,我行保证依时付款 3.we hereby engage with the drawers, endorsers and bona-fide holders of draft(s) drawn under and in compliance with the terms of the credit that such draft(s) shall be duly honoured on due presentation and delivery of documents as specified (if drawn and negotiated with in the validity date of this credit) 凡根据本证开具与本证条款相符的汇票,并能按时提示和交出本证规定的单据,我行保证对出票人、背书人和善意持有人承担付款责任(须在本证有效期内开具汇票并议付) 4.provided such drafts are drawn and presented in accordance with the terms of this credit, we hereby engage with the drawers, endorsors and bona-fide holders that the said drafts shall be duly honoured on presentation 凡根据本证的条款开具并提示汇票,我们担保对其出票人、背书人和善意持有人在交单时承兑付款 5.we hereby undertake to honour all drafts drawn in accordance with the terms of this credit 所有按照本条款开具的汇票,我行保证兑付In Reimbursement1.instruction to the negotiation bank 议付行注意事项 (1)the amount and date of negotiation of each draft must be endorsed on reverse hereof by the negotiation bank 每份汇票的议付金额和日期必须由议付行在本证背面签注 (2)this copy of credit is for your own file, please deliver the attached original to the beneficaries 本证副本供你行存档,请将随附之正本递交给受益人 (3)without you confirmation thereon (本证)无需你行保兑 (4)documents must be sent by consecutive airmails 单据须分别由连续航次邮寄(注:即不要将两套或数套单据同一航次寄出) (5)all original documents are to be forwarded to us by air mail and duplicate documents by sea-mail 全部单据的正本须用航邮,副本用平邮寄交我行 (6)please despatch the first set of documents including three copies of commercial invoices direct to us by registered airmail and the second set by following airmail 请将包括3份商业发票在内的第一套单据用挂号航邮经寄我行,第二套单据在下一次航邮寄出 (7)original documents must be snet by Registered airmail, and duplicate by subsequent airmail 单据的正本须用挂号航邮寄送,副本在下一班航邮寄送 (8)documents must by sent by successive (or succeeding) airmails 单据要由连续航邮寄送 (9)all documents made out in English must be sent to out bank in one lot 用英文缮制的所有单据须一次寄交我行 2.method of reimbursement 索偿办法 (1)in reimbursement, we shall authorize your Beijing Bank of China Head Office to debit our Head Office RMB Yuan account with them, upon receipt of relative documents 偿付办法,我行收到有关单据后,将授权你北京总行借记我总行在该行开立的人民币帐户 (2)in reimbursement draw your own sight drafts in sterling on…Bank and forward them to our London Office, accompanied by your certificate that all terms of this letter of credit have been complied with 偿付办法,由你行开出英镑即期汇票向……银行支取。在寄送汇票给我伦敦办事处时,应随附你行的证明,声明本证的全部条款已经履行 (3)available by your draft at sight payable by us in London on the basis to sight draft on New York 凭你行开具之即期汇票向我行在伦敦的机构索回票款,票款在纽约

会英文的帮忙把下面段话翻译成中文(谢绝使用网上翻译器):

很高兴你们能同意,因为我们认为你们是生产质量最好的厂家。型号:家庭厨房用小号餐厅宾馆用大号价格:一件大号样品价格一件小号样品价格大号一集装箱价格小号一集装箱价格订购数量:现在可以每件定一件样品供检验通过每个型号一集装箱起订以后每月可以订400 到600件时间:现在可以马上电汇样品的钱样品通过检验后马上订集装箱的货请告诉我们样品需要多久,集装箱的货需要多久。型号要求我会另写信通知。多快能把报价给我们?

尺寸用英语怎么说

问题一:尺寸用英语怎么说 尺寸 size measure 问题二:多少尺寸用英语怎么说 What’s the size? 问题三:尺寸的英文是什么? 尺寸 Size 尺寸 (Measurement)恭尺寸、尺码 dimension 尺寸 (WxHxD):长宽高 问题四:“安装尺寸”和“外形尺寸”用英语怎么说 installation dimension;installation size;mounting dimension outline dimension;physical dimension;external dimensions 问题五:照片的尺寸用英文怎么说? size:规格 inch= 英寸 英制单位-英寸 公制单位-厘米,毫米 1英寸=25.4毫米 1顶米=0.394英寸 问题六:衣服的尺码有几种?用英文字母怎么表示? XXL、XL、L、S。 这些尺寸大小是从英文起源的, S就是SMALL,中文是小的意思, M就是MIDDLE,中文是中间的意思, L就是LARGE,中文是大的意思, XL就是EXTRA LARGE中文是特大号的意思, XXL就是EXTRA EXTRA LARGE中文是超特大号的意思。 因为我们国家的衣服在清以前都是量身订做的。后来英国工业革命,殖民者在全球各地建立了殖民地,工厂发挥到了极致。工厂就依据一个国家的人的平均身高胖瘦发明了号码,来便于服饰商品的销售。那些字母是英语单词的缩写。 一般男士:S/小(1.65米), M/中(1.70米), L/大(1.75米), XL/特大(1.80米), XXL/超大(1.85米), 另外,XXXL1.90米的的衣服版本也有不是每个类型的衣服都有. 以及,欧版的衣服有XS(特小),不过欧版的尺寸偏大. 一般女士:S/小(1.55米), M/中(1.60米), L/大(1.65米), XL/特大(1.70米), 基本没有XXL特别衣服会有XXL尺码, 另外,XS特小号是偏长型的衣服,XS一般也不是很多 问题七:“尺寸也合适”用英文怎么翻译 The size is also right 问题八:图片文件的尺寸和大小,英语怎么说? the size is 800*600 the space it takes is 120k 问题九:与……有同样的尺寸用英语怎么说? 问题补充: be the_ _ _ same size as Be the same size as 和…是一样的型号/大小; 和……大小一样; 和...一样大小; (be) the same size a工---- 和 ― 有相同的尺寸; Customer:I’d like it to be the same size as it is now. 顾客:我要印跟原尺寸一样的大小。 One area’s hills can be the same size as another’s mountains. 某个地区的丘陵可能跟另一地区的山岳一样高大。 have the same size as. 问题十:尺寸用英文怎么表示 长 Length 宽 Width 高 Heigh 厚 Thickness 深 Depth 至于B,在汽车中表示轮距,即两个车轮之间的距离。在其他尺寸表示方面,不大常用。

T型钢一般价格是多少

不同的尺寸,价格是不一样的。需求量的多少也会影响价格,需要的越多也就会更加便宜。一般价格如下:25*25*3.6米 98/支。30*30*3.6米 108/支 35*35*6米 148/支 40*40*6米 168/支60*60*6 6米388/支 30*60*6 4米188米一、T型钢规格的表示方法为:H*W*D*D及腹板高度*翼缘的宽度*腹板厚度翼缘的厚例如:100*200*8*12。100为高度,200为宽度,8为高对应的厚度,12为宽对应的厚度。二、T型钢,是一种铸造成T字型的钢材。因其断面与英文字母“T”相同而得名。三、T型钢分两种:1、是用H型钢直接剖分而成T型钢使用标准同H型钢相同(GB/T11263-2010)是替代双角钢焊接的理想材料。具有抗弯能力强、施工简单、节约成本和结构重量轻等优点。2、热轧一次成型的T型钢,主要使用在机械、充小五金型钢使用3、热轧T型钢的表示方法:其表示方法为:高度H*宽度B*腹板厚度t1*翼板厚度t2。 T型钢代号与H型钢相对应,采用TW、TM、TN分别表示宽翼缘T型钢、中翼缘T型钢和窄翼缘T型钢,其表示方法亦与H型钢相同。其表示方法为:高度H宽度B腹板厚度t1翼板厚度t2,如T型钢Q235B或SS400 200*200*8*12 表示为高400mm宽200mm腹板厚度8mm,翼板厚度12mm的T型钢,其牌号为Q235B或SS400。拓展资料:1、钢,是对含碳量质量百分比介于0.02%至2.11%之间的铁碳合金的统称。钢的化学成分可以有很大变化,只含碳元素的钢称为碳素钢(碳钢)或普通钢;在实际生产中,钢往往根据用途的不同含有不同的合金元素,比如:锰、镍、钒等等。人类对钢的应用和研究历史相当悠久,但是直到19世纪贝氏炼钢法发明之前,钢的制取都是一项高成本低效率的工作。2、编号国际编号 ①用国际化学元素符号和本国的符号来表示化学成份,用阿拉伯字母来表示成份含量:中国、俄国 12CrNi3A; ②用固定位数数字来表示钢类系列或数字:美国、日本、300系、400系、200系;③用拉丁字母和顺序组成序号,只表示用途。中国编号规则 ①采用元素符号 ②用途、汉语拼音,平炉钢:P、沸腾钢:F、镇静钢:Z、甲类钢:A、T8:特8、GCr15:滚珠 ◆合结钢、弹簧钢,如:20CrMnTi 60Si2Mn、(用万分之几表示C含量) ◆不锈钢、合金工具钢(用千分之几表示C含量),如:1Cr18Ni9 千分之一(即0.1%C),不锈 C≤0.08% 如0Cr18Ni9,超低碳C≤0.03% 如0Cr17Ni13Mo。 标识方法。美国钢铁学会是用三位数字来标示各种标准级的可锻不锈钢的。其中:①奥氏体型不锈钢用200和300系列的数字标示,例如,某些较普通的奥氏体不锈钢是以201、 304、 316以及310为标记, ②铁素体和马氏体型不锈钢用400系列的数字表示。 ③铁素体不锈钢是以430和446为标记,马氏体不锈钢 是以410、420以及440C为标记,双相(奥氏体-铁素体), ④不锈钢、沉淀硬化不锈钢以及含铁量低于50%的高合金通常是采用专利名称或商标命名

英文尺寸 翻译 Dimensions Measures 13-1/2“L x 1-1/2“W x 16-1/4“H

Dimensions Measures 13-1/2"L x 1-1/2"W x 16-1/4"H 尺寸大小 英寸: 13-1/2英寸长 x 1-1/2英寸宽 x 16-1/4英寸高 厘米: 40.5 厘米长 x 4.5厘米宽 x 49.5厘米高

英文翻译:“编号”“名称”“产地”“年代”“尺寸”“价格”

“编号” number 简写No.“名称” name “产地” origin “年代” Age “尺寸” size “价格” price

尺寸的英文是什么

尺寸的英文是size  。

size   

英  

n.  大小,尺寸; 规模; 胶料,浆糊; 

vt.  按大小排列; 改变…的大小;

adj.  一定尺寸的;

拓展例句

1. It’s similar in size to a tomato.

大小和西红柿差不多。

2. In 1970 the average size of a French farm was 19 hectares.  

1970年,法国农场的平均规模为19公顷。

3. Use your mouse to drag the pictures to their new size.  

用鼠标拖动图片,将其调整为新的尺寸。

4. An artist sculpted a full-size replica of her head.  

一位艺术家按实际大小雕刻了一个她的头部模型。

5. He suggested a link between class size and test results of seven-year-olds.  

他认为7岁大的学生的测试分数和班级的规模有关系。

一样价格 英文怎么说

  • same price!

  • the same price

  • half the price

关于本次之前一样尺寸价格是13 英文和尺码用英语怎么说的问题分享到这里就结束了,如果解决了您的问题,我们非常高兴。